Хуцпа

 В избранное 
Материал из Интервики
Перейти к: навигация, поиск

Ху́цпа (англ. chutzpah) - от "חוצפּה" (идиш: хуцпе) — дерзость, восходит к иврит: "חוּצְפָּה"; — свойство характера, которое более-менее точно определяется словами «дерзость» или «наглость» — как в негативном, так и в позитивном смысле.

Определения[править]

Понятие «хуцпа» в современном иврите обозначает «наглость». Однако те, которые говорят на идиш и по английски, не придают однозначно негативное содержание в обозначенное этим понятием черту. Скорее, они понимают его, как дерзость, отважность, наглость, бессовестность, которые выходят за границы того, что менее успешные люди считают за возможное, тем самым различая успешного человека от неуспешного и позволяя преодолевать препятствия, которые представляются непреодолимыми, например, очевидную неправоту.

Из идиш слово «хуцпа» давно вошло во все европейские языки [1]: англ: hutzpa, chutzpa, hutzpah, chutzpah}}, нем: Chuzpe, пол: hucpa, чех: chucpe}}, ит: chutzpah, так же по японски: フツパー.

Хуцпа также определяется как «особенно циничная, подлая, наглая брехня» [2], «верх цинизма и нахальства, что парализует оппонента» [1].

В юмористической книге Лео Росте высказывается мысль [3], что любые переводы слова «хуцпа» на другие языки неминуемо неполные потому, что не отображают всех оттенков его значения. Судья Алекс Козинский и Юджин Волок приводят пояснения употребления этого слова в английском языке на примере анекдота: Парень, виновный в убийстве своих родителей, просит у судьи снисхождения на том основании, что он сирота [4].

О.Забужко считает, что хуцпа с самого начала была главным большевистским приемом в политической борьбе, например она приводит слова Ленина: «Действительное впечатление можно произвести только сверхнаглостью» [1]. Также она использует слово «хуцпист» и утверждает, что этот термин до сих пор не вошел в наш лексикон, хотя, по ее мнению, украинскому политологическому диспуту его не хватает [1].

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 УНІАН. Оксана Забужко: На якій підставі група пацанів з баблом вирішує долю 46-мільйонної нації до 2042 року? 06.07.2010
  2. Микола Рябчук, Кремль досконало опанував мистецтво хуцпи. «Газета по-українськи». 18 серпня 2008. Посилання
  3. Leo Rosten, The Joys of Yiddish, 1968
  4. Alex Kozinski, Eugene Volokh, 1993, Lawsuit Shmawsuit, Yale Law Journal, volume 103, pages 463, http://www.law.ucla.edu/volokh/yiddish.htm

Ссылки[править]